记者:埃斯特旺已抵达伦敦,周一将跟随切尔西训练(埃斯特旺已到伦敦,周一将随切尔西合练)

oen

Clarifying translation needs

I think we should ask the user if they want a translation, a rewritten brief, or additional background. A quick question outlining those options seems effective. I also want to ensure I don't invent any details or provide uncertain facts. Maybe I can offer a short English translation along with those options, while keeping a neutral tone. It would be wise to check whether they want background on Estevão Willian before adding that information.

![英文社媒](/assets/images/70ACC1F6.jpg) ![an](/assets/images/BA63C661.jpg)

英文翻译:Reporter: Estevão has arrived in London and will train with Chelsea on Monday.

需要我怎么处理这条消息?

  1. 改写成50-100字中文简讯
  2. 英文社媒帖(X/Instagram风格)
  3. 加入背景资料与时间线的短文
  4. 仅润色中文标题与导语
  5. ![tio](/assets/images/C5CE88AB.JPEG)
  6. 其他(请说明)